Trädgårdsnävan Rozanne har äntligen kommit igång efter den bedrövliga starten på sommaren.
(Rozanne has finaly started flowering after an exeptionaly cold and wet start of the summer)
Morgondagg
Wisterian blommar
Första året på Irisborg. Skogen
Juli 2011. Ett hav av krolliljor
(A sea of lilys)
Maj 2012. Gångar är lagda så vi kan gå bland liljorna, sly är röjd och woodlandväxter är planterade.
(We are starting to expand in to the wood, creating a planted woodland that melts in to the existing nature.)
Maj 2012. Högst upp på berget. Det att lätt att glömma hur vacker det är även här. Blom på körsbärsträd och blåbärsris.
Första året på Irisborg. Köksträdgården
Juli 2011. Marken fick utjämnas med sådant vi grävt bort från andra ställen. Ett land är grävt och jordfyllt. Allåkerbär planterades där. Övriga land markerade liksom första idén om plats för växthuset. Stenarna i högarna är uppgrävda från olika ställen i trädgården. Fynd av skridskor, porslinsskärvor och pilsnerflaskor har också gjorts.
(The first idea of the kitchen garden. The ground leveled with soil dug out in other places in the garden.)
Juni 2011. Nedanför köksträdgården får ogräset härja fritt. Och det kan bli ganska vackert.
(Weeds can be beautiful).
Oktober 2011. En dag fick vi ett fantastiskt ljus.
(One day in october we got an amazing light.)
Maj 2012. De flesta landen är klara och sådden i full gång.
Första året på Irisborg. Ån nedom kvarnen
April 2011. Till höger syns den danske rabatten i ursprungsuppförande.
(The stream below the rapid)
November 2011
Januari 2012.
Första året på Irisborg. Ån ovan kvarnen
April 2011. Hur man än vänder sig så dras blickarna ner mot ån.
(The stream)
Juni 2011
Februari 2012
Maj 2012
Första året på Irisborg. Graven
Juli 2011. Vi fick höja marken lite över nya rören till lillstugan. Det blev en ny rabatt. Färgtemat är lila och silver.
( We had to raise the ground after digging for the pipes. This resulted in a new bed, called the grave. When planted it looked a bit nicer)
Första året på Irisborg. Mormorsträdgården.
April 2011. Ursprungliga utseendet på mormorsträdgården/ den engelska trädgården. Den speciella fågelskrämman?? med gåstavar förgyllde platsen.
(On the first day we were met by sunshine and an odd scarecrow.)
Juni 2011. För att få upp vatten, avlopp och el till lillstugan krävdes lite grävande.
Det såg ut som skyttegravar. Här syns också vad som doldes under fågelskrämman – ett solur.
(I june we started digging to get water and pluming to the cottage. A sundial was hidden under the scarecrow)
Maj 2012. Utsikt från köksfönstret. Rabatter och gångar har börjat växa fram.
(As seen from the kitchen window. Borders are starting to take shape in what is to be my interpretation of a cottage garden)
Maj 2012. Flera rabatter på gång
Fösta året på Irisborg. Norrslänten
Maj 2011. Grässvålen grävdes snart bort även vid lillstugans kortända. Avloppsröret som den lilla väderkvarnen stod på togs raskt bort och ersattes av en sten.
(The digging soon continued and the little windmill got a better foundation.)
Juni 2011. Silverbusken fanns redan på plats och silverfärgade blad fick bli temat trotts norrläge.
( In this north facing slope silver leafed plants were chosen to complement the silver bush.)
Juli 2011. Prins Gustavs öga fick ge lite färg första året.